Sunday, January 01, 2006

At My Desk With Coffee (#5)

Happy New Year!
I came home from taking photos and turned on the television to see the famous mirror-at-the-bottom-of-the-swimming-pool shot. What a great movie with which to start the New Year.
Earlier this morning the plan was to pass out some sandwiches, cookies and, yes, cigarettes in exchange for some portraits. But everyone was, no surprise, so forlorn that I just gave them the food without asking for a shot. Then I drove to Echo Park but the party people there were already drunk (at eight fifteen in the morning). But I did get the above Walker Evans-type shot so it wasn't a wasted trip.
Howard Stern never made me laugh. Ever. On the other hand, Adam Corolla, who is taking his place here in L.A., is always funny.
Everybody knows what movie I was referring to, right?

8 comments:

AArtVark said...

Adam Corolla? Did you mean to write that?!? Surely, you jest.

Rosemarie said...

I don't know which movie you mean, but I think I should. Tell me? You were right, I think, not to take pictures on New Year's Eve. It would have impinged, and made what you were doing something less, perhaps - added in an edge of self-service rather than remaining pure altruism. Not to mention the issue of another's dignity. The photos, like your chosen poem, are spare but beautiful. Cheers

Scott Roeben said...

"Sunset Boulevard"? I've never seen it, but the Internet says that's the one. Q: How do you drown a blonde?
A: Put a mirror at the bottom of the pool.

-K- said...

You've never seen "Sunset Blvd"?

Q: How do you drown an internet comedy icon?

A: I wish I knew.

(alternative answer) Put a keyboard at the bottom of the pool.

amadeasworld said...

Sunset Boulevard in German = Boulevard der Dämmerung.
I wonder why they did not translate "boulevard" into German.



A riddle:

Here are some quotes of the film in German.
Could you translate them into English?

Ich war ein Star? Ich bin größer als je zuvor!

Soll das heißen, dass Sie mir verbieten Sie zu lieben? Sagen Sie's! Sagen Sie's!

Denkst du, ich habe von dem Revolver nur geredet?

Niemand verlässt einen Star! Ohne Strafe niemals!

You could forward them to Mr Scott so that he does not feel bored anymore.

-K- said...

I tried to cheat by using http://babelfish.altavista.com/
but even in translation, I don't know what the hell they mean.

Anyway, Sunset Blvd is a tremendous movie and Scott would be a lot less bored if he watched it.

In fact, he should have a Billy Wilder film festival at his house.

amadeasworld said...

Ich war ein Star? Ich bin größer als je zuvor!
I was a star? I am bigger as ever.

Soll das heißen, dass Sie mir verbieten Sie zu lieben? Sagen Sie's! Sagen Sie's!
Do you forbid me to love you? Tell me, Tell me.

Denkst du, ich habe von dem Revolver nur geredet?
Do you think, I only talked about the revolver?

Niemand verlässt einen Star! Ohne Strafe niemals!
No one ever leaves a star. That what makes one a star.

The problem in this country is that films on TV are all dubbed. So all in German.
I sometimes get the chance to go to an alternative cinema to see the original version.
And I cannot remember the quotes in English.
Probably a few.
So my translation is not authentic.

But Billy Wilder films are even great in German.

-K- said...

One of my favorite Billy Wilder movies is "Ace In The Hole". Also known as "The Big carnival".

Believe it or not, it is not out on video or dvd even tho it stars Kirk Douglas. Its a very grim, very cynical movie.

Of course "Some Like It Hot" and "The Seven Year Itch" and "Stalag 17" are all fantastic.

These are all in black and white so Scott refuses to consider seeing them.